29 Temmuz 2007 Pazar

Ören



Değerli Dostlar,

Güzel yurdumun güzel köşelerinden biri olan Ören'den güzel bir manzarayı sizinle paylaşmak istiyorum. Çocukluğumun yaz aylarının geçtiği bu güzel tatil beldesine uzun zamandır gelmemiştim. Ne kadar güzel olmuş... Ne çok özlemişim. Selina'nın lezzetli yemeklerini yerken karşımdaki kayanın üstündeki güzel denizkızını resmetmeden de duramadım. Dinlenmenin herkes için gerekli olduğunu, yoksa vücut sisteminin insanı zorlayacağını bu yaz daha çok fark ettim ve kendime farklı bir tatil planı yaptım. Aileme, büyüklerime ve dostlarıma zaman ayırıp kendimle başbaşa kalacağım. Bu arada sevgili kitaplarımı okuyacak ve bir de yeni kitaba başlayacağım.

Edremit körfezinin farklı yerlerinden görüntüleri ve zaman zaman da anılarımı paylaşacağım. Herşey gönlünüzce olsun.

Hayal KÖKSAL

24 Temmuz 2007 Salı

Özel Bir Gün: Lozan Antlaşmasının 84. Yılı


Değerli Dostlar,

Bugün önemli bir gün: Lozan Antlaşmasının 84. yılı. Türk Tarihinin dönüm noktalarından biri olup bugün de yürürlüğünü koruyan 24 Temmuz 1923 tarihli Lozan Antlaşması ulusumuzun bağımsızlık belgesidir. "Lozan; İstanbul Kadın kuruluşları Birliği Koordinatörü Sayın Nazan Moroğlu'nun kelimeleriyle; "Türk devletinin uluslararası alanda siyasal, hukuksal ve ekonomik ilişkilerinin bağımsızlık temelinde yeniden düzenlendiği bir diplomasi zaferidir."

Lozan'dan üç ay sonra ilan edilen Türkiye Cumhuriye'tinin uluslararası arenada tanınmasının ve bir yıldız gibi parlayarak kendini ispatlamasının bir kanıtıdır. Günümüzde ülkemiz üzerinde oynanan oyunların, sınır çizgileri değişimiş haritalarla kurulmaya çalışılan baskıların ayırdında bir Türk Gençliği yetiştiğine olan inancımızla Türkiye Cumhuriyetinin sonsuza dek yaşayacağını biliyoruz. Ne mutlu Türküm diyene!

Hayal Köksal

23 Temmuz 2007 Pazartesi

Sonuçlar ve Yeni Bir Hafta / Results and a New Week


Değerli Dostlar,

Haftalardır yapılan çalışmaların sonucunda dün gerçekleştirilen seçimlerin vatanımız ve milletimiz için hayırlı olmasını diliyorum. Bu seçimler; stratejik planlamanın, organize çalışmanın, maddi ve manevi değerlerle yaratılan sinerjinin halk üzerinde ne denli önemli olduğunu gösterdi sanırım. Bundan sonra yapılacaklar her düşünce grubu için farklılık gösterse de yapılacaklarının tümünün ülkenin birlik ve bütünlüğü için olması gerektiğinin ayırdında olunmalı. İçte güçlü olmak, dışta güçlü olmayı getirecektir.

Bu hafta Yaz Okulu bitiyor ve bizler için kitaplara odaklı dinlenme başlıyor. Umarım herkes gönlünce bir tatil yapar. Sonsuz sevgi ve saygılarımla.

Hayal KÖKSAL


Dear all,

The general elections were realized yesterday. I wish the results will be beneficial for all; for our country and for our nation. The outcomes have showed that in order to be successful on the way of influencing citizens; strategic planning, being organized, creation of synergy through national and spiritual values are very important and also affective. From then on, all the sides will follow theri own paths but everyone must be aware of the importance of national unity, harmony and peace. In order to be influencial on the outer environment, we should be powerful and united at home.

This week is the finbal week of the Summer School. My holiday, focusing on books is going to start. I hope everyone gets a good rest. With love and peace...

Hayal KÖKSAL

20 Temmuz 2007 Cuma

Çağdaş Kadın ve Atatürk / Contemporary Woman and Ataturk

Değerli Dostlarım,
Bugün sizlerle S.Altaras dostumdan gelen bir iletiyi paylaşmak istiyorum. Kadın'a verilen gerçek değerin, görüntüsünden felsefesine kadar resme yansımış halini üstteki yazıda görmektesiniz. Gazeteci yazar G.Berthe'nin yazılarını "Çankaya Akşamları, 1983" isimli kitapta okumak mümkün.
1930'lu yıllardan bugüne gelindiğinde daha da çağdaşlaşması ve eşit haklara kavuşmuş olması beklenen"kadın"ımızın mevcut durumu malesef beklentilerimizin tersine iç karartıcı bir tablo çizmekte. Bize özgü, anadolu tarzı baş örtmenin yerini yabancı kaynaklı örtünmenin devraldığı, kadını karanlığın kara çarşafa hapsedip onun özgür düşüncesini boğan, böylece onun saklanılması gereken bir cinsel meta olduğunu vurgulayan, erkekle eşit insan haklarından uzaklaştıran, farklı düşünce sistemlerinin simgesi haline getirmeye çalışan bağnaz yaklaşımlarla mücadele etmesi gereken; bizzat kadının kendisi! Bunu eğitimle sağlamak mümkün desek de üniversitelerimizde derslere genel kurallar dışında girmeye çalışan gençlerin de yüksek öğrenim görmekte olan kişiler olduğunu düşündüğünüzde kısır döngüye çekildiğinizi hissediyor ve kadının üstünde oynanan oyunun boyutlarının çok daha farklı olduğunu idrak ediyorsunuz. Kadınlar olarak kadınlarımız için yapmamız gereken daha çok şey var. Tarihimizi çok iyi öğretmekten tutun da; cinsel eğitime, kendi değerimizin ve haklarımızın farkındalığını vermeye kadar uzun bir çabalar zinciri bu. Hep birlikte ve akılcı-bilimsel yaklaşımla gerçekleştirilmesi gereken. Gelecek kuşakların sağlıklı ve yeterli sayıda olması için de yapılması gereken bu.
Bu yazdıklarımı okuyan kadınlarımızın ve kadına gerçekten hak ettiği değeri veren erkeklerin gerekeni yapma konusunda kendilerine düşeni yapacaklarından eminim.
Seçime 2 gün var ve bu süre bunları da düşünerek karar almamızı gerektiriyor.
Sonsuz sevgi ve saygılarımla...
Hayal KÖKSAL
Dear All,
Today I would like to share an e-mail coming from one of my dearest friends, S.Altaras. She shares the memories of a journalist, writer G.Berthe about Atatürk and his thoughts concerning women, in a book named; "Nights of Cankaya (1983).
When you examine the picture above carefully you easily notice the contemporary outlook of the Turkish ladies in 1930s. After so many years, the conditions of the women seem to have changed a lot. This was not the expected situation for Atatürk. He had dreamed a very modern, educated and a real citizen having equal rights with men. During the past years, through Atatürk's principles we were taught as daughters of him. But recently the view has started to change. Everywhere you can see covered-headed ladies even in dark veils. Covering heads has been an Anatolian custom for ages but not in this style. This kind of covering is a proof of seeing a woman as a sexual object. This is not true. Women and men are one each half of a whole. Unless, this is not accepted by the whole world, I believe it will not be possible to achieve the real harmony and peace on earth. I invite all the women and wise men to think about this problem once more just before the general elections which will be realized on 22nd July.
Have a nice weekend.
Hayal KOKSAL

19 Temmuz 2007 Perşembe

Yaz Okulu / Summer School


Değerli Dostlar,

Sıcak günlere karşın Boğaziçi Üniversitesi'ndeki Yaz Okulu dersleri projeler ve yoğun çalışmalarla sürüyor. Öğrencilerin bir sonraki dönemlerine rahatlık sağlamaları, kredilerini yükseltmeleri, düşük notlarını yükseltmeleri veya yıl içindeki yoğunluklarından dolayı isteyip de alamadıkları almak amacıyla katıldıkları Yaz Okulu Ağustos ayı başında sonlanıyor ve öğrencilerin yeni döneme kadar dinlenmelerine yetecek kadar zaman da kalıyor. Çok akılcı bulduğum bu uygulamadan bir zamanlar kızım da yararlanmıştı. Uzun dinlencelerin kişileri sıktığı, bunalttığı durumlarda zamanın en güzel değerlendirilme şekli yaz kursları veya seminerleri. Bunu yetişkinler ve çocuklar için farklı alanlarda mümkün kılan bir dolu eğitim kurumu var. Denemenizi öneririm.

Üstteki resimler teknoloji laboratuvarında işlenen ve zaman zaman öğrencilerin projeleri nedeniyle ödüllendirildiği anları paylaşıyor.

Bu arada Pazar gününe, yani Seçim'e az bir zaman kaldı. Tehlikenin ayırdında olarak oylarınızı kullanacağınızı umuyor, sevgilerimi sunuyorum.

Hayal KÖKSAL


My Dear Friends,

In spite of the hot days of the Summer, courses at Boğaziçi University's Summer School Programs and projects are going on. The reasons of students who are participating in the Summer School courses are; lessening the next term's heavy course load in advance, having more credits, eliminating the low grades and taking their hooby-courses which they had not got the chance of having during the Fall and Spring terms. The Program ends during the first week of August and they still have time for a good rest for the coming term. I found this application of the University very fruitful, for as a mother I had also witnessed its advantages through my daughter many year ago. If you are the ones who do not like long holidays-like me- I recommend you participating in similar programs. There are many; not only for kids but also for adults.

You see some photos from my Innovative Teaching Course at B.U. It is instructed at the IT Lab and rewarding is one of the most important steps after the finalization & presentation of a project.

By the way, we have had only a few days more for the General Elections. Please do not waste your vote and being aware of the approaching danger; make your choice. Have a nice day.

Hayal KOKSAL

16 Temmuz 2007 Pazartesi

Sağlığın Önemi / Importance of Health


Sevgili Dostlar,

Yoğun geçen ayların acısı çıkarcasına sıcak yaz günlerini, özellikle de son üç haftayı sağlık sorunlarıyla boğuşarak geçirdim. Aylardır özlediğim kitap, makale ve alan taraması çalışmalarıma yoğunlaşmayı amaçlarken; aldığım astım ve de diş apsesi ilaçlarının sersemletici etkisine maruz kalarak yataklara düştüm. İnsan ancak kaybedince anlarmış ya kaybedilenlerin değerini... Bende de aynı duyguları yarattı. İyileşeceğim günlerin özlemiyle işlerimi ve yazışmalarımı en aza indirgeyerek yürütmeye çalıştım. Sadece Yaz Okulumdaki derslerime düzenli gidebildim.

Bugün artık iyiyim ve kendimi çok da mutlu hissediyorum. Saatlerdir yeni tasarımlamaya çalıştığım http://www.hayalkoksal.com/ 'un içeriğiyle uğraşmaktayım. Özellikle yurt dışındaki dostlarımın bu değişikliği özlemle beklediklerini biliyorum. Çünkü web aynı zamanda İngilizce de olacak. Ayrıca 2010 Projesinin iç dinamikleri, kitaplarımın son düzeltmeleri ve yeni Bilişimci Martı Projeleri için de çalışmam gerek. Yenilikçi Öğretmenlerin 8 Eylül etkinliği de yakında kendini hatırlatmaya başlayacak. Ama yine de, ne kadar hoş bir şey insanın yapacaklarının olması. 23 senede emekli olduğumda "Emekli" lafına bile alınmıştım. Emeklilik bana göre değil! Hele hele boş oturmak hiç değil! Üretmenin, çalışmanın ve paylaşmanın keyfi hiç birşeyde yok. Seçim nedeniyle evlerinde kalıp tatilini geciktiren dostlarımı gördükçe için için şu seçim olayına da teşekkürlerimi yolluyorum. Boş kalmış evler, tenha sokaklar güzel Istanbul'uma hiç yakışmıyor doğrusu...

Sizlere hafta sonunda ziyaret ettiğimiz diş doktoru dostlarımızın Sapanca'daki evlerinin bahçesinden bir görüntü sunuyorum. Bayılacaksınız... Sonsuz sevgi ve saygılarımla herkese sağlıklı günler diliyorum.

Hayal KÖKSAL


Dear All,

After so many tiring months, I was dreaming to save some time for my books, articles and research for the early summer months. Unfortunately, my asthma and also my painful wisdom tooth did not permit me to realize my dreams. Due to heavy medication, I had to spend most of my time in bed for the last three weeks. I only left home for visiting my doctors and going to University to give my summer course.

Today, I feel better and happier. Being healthy is a wonderful gift. Another miracle is the love I have been feeling for "studying". Since my early ages, I love working. It is a hobby for me. While studying, I fly as if I am flying over the green valleys and blue oceans. My spirit flies over the miracles of the world. My last study was about the English side of this web page. I know most of my colleagues living in other countries would like to hear more about my projects and courses. from then on, this web page will be bilingual in every aspect. Tomorrow I will establish the final internal dynamics of my 2010 Istanbul Cultural Capital City Project, do the final corrections of my İmece Book's second edition and modify the 2008 ICT Seagulls Projects. I will also deal with the Innovative Teachers Program. For, the Turkey Innovative Teachers Forum will be held on 8th September at Albert Long Hall of Bogazici University. There are millions of things to do. But, as I wrote before I am very happy because of this. When I got retired after 23 years of work at state schools, I had felt terrible when I heard the word: retired! I believe I will never retire from my hobbiers. :) On 22nd July, there are the general elections in turkey. I am grateful to this, because most of my firends did not leave city early to go to the seaside. I do not feel well when I see Istanbul empty.

I would like to share one of my leatest photos with you. We visited my dentist during the weekend at sapanca, Adapazarı and loved the environment. I believe you will also admire the wonderful garden of their site. I wish you a healthy and happy week. Loves and hugs from ıstanbul, Turkey.

Hayal KÖKSAL

5 Temmuz 2007 Perşembe

Son Haberler / Latest News

Değerli Dostlar,
2006-2007 Eğitim-Öğretim Yılı’nı bitirdik. Yeni Müfredat artık yavaş yavaş oturmaya başladı. Öğretmenlerimiz büyük bir özveriyle kendilerini ve öğrencilerini yeni programa uyarlayabilme konusunda yoğun çalışmalar yürüttüler ve çabalarına da devam etmekteler. Yine de; Stratejik Planlama,Sınıf Yönetimi, Proje-tabanlı Eğitim, Çağdaş değerlendirme yöntemleri, Teknoloji desteğini nasıl yanımıza alacağımız en büyük sorun alanları. Bu konuda sizlere; Sertifikalı “QOMER Müfredat Akademisi” çalışmalarını önerebilirim. Okulunuza uygun plan ve programlama ile tüm öğretmen, çalışan ve idarecilere yönelik çalışmalarla 20 Ağustos sonrası yanınızda olabiliriz. Bireysel katılımlı eğitimleri farklı sorunlarda kişileri tek bir çalışmaya odaklanma sorunu yaşandığı için terk ettik. Artık okul veya grup/zümre odaklı çalışmalarla sinerji yaratmaktayız.
Dördüncü yılını 93 proje ile tamamlayan Uluslar arası Bilişimci Martı Projeleri Microsoft Türkiye ve Eğitim Teknolojileri Genel Müdürlüğü desteğiyle yeni yılda daha güçlü yola koyulacak gibi görünüyor. Okulların açılmasıyla başlayacak kayıtlar için bizi arayınız.
Microsoft Yenilikçi Öğretmenler Programı, Microsoft Projeler Müdürü Sayın Şeniz Ciritçinin başkanlığında MEB Eğitek işbirliğiyle ve her ilden yetişen 100 öncü öğretmenle çalışmalarına başladı. Danışmanlığını ve koordinatörlüğünü benim yaptığım program; sonbaharda “Eş-yönlendirme (Peer-Coaching)” ve Müdürlerin de dahil olduğu “Liderlik” eğitimleri ile devam edecek. Çalışmanın hedefi yeni programı teknoloji ile ustaca birleştirebilen, “Yenilikçi anlayışta öğretmenlerle yenilikçi öğrenciler yetiştirebilmek”.
28 Kasım-2 Aralık 2007 tarihleri arasında Hindistan, Lucknow’da düzenlenecek olan “Uluslararası Öğrenci Kalite Kontrol Halkaları Konvansiyonu”na katılıyoruz. Büyük bir Türk ekibi ile katılmayı planladığımız çalışmanın 2008 yılı ev sahibi Türkiye.
9 Temmuz tarihine kısa bir tatil yapacağım için bloğumdaki aksamalardan dolayı üzgünüm. Hepinize iyi bir yaz tatili diliyorum.

Dear All,
We have just completed 2006-2007 Academic Year. The new curriculums for Elementary and Secondary Turkish Schools have been adapted by educators satisfactorily. Since the program necessitates Constructivist Approach and partly PDCA Mindset, teachers had to work hard to tailor the new curriculum into their own settings and students. However; the following areas still seem as problematic areas:
Strategic Lesson planning
Class management
Project-based teaching
Contemporary measurement and evaluation (Rubrics)
Technology supported lessons
I might recommend the “Certified QOMER Curriculum Academy Program” for you.

QOMER International ICT Seagulls Projects completed the fourth year in collaboration with Microsoft Turkey and the Educational Technologies Department of the Ministry of National Education. There were 93 projects in 2007. We hope we will have more for the coming year. The registration starts on 15th September, 2007. Please call us.

Microsoft Innovative Teachers Program has started under the dynamic leadership of Microsoft Turkey PİL Manager Şeniz Ciritçi with 100 leader teachers coming from each city of Turkey. The Ministry of National Education collaborates with Microsoft in this project. The advisor and the coordinator of the program is Hayal Köksal. During the fall months those teachers who got the first step training will get the Peer-coaching and leadership trainings to start the program in their own cities. The target of the program is to train teachers who can bring technology together with the new curriculum. Thus, innovative teachers will train innovative students who are essential for the future.

We participate as a big Turkish Delegation to the International Convention on Students’ Quality Control Circles which will be held on 28 November-2 December, 2007 in Lucknow, India. The same convention will take place in Istanbul in 2008.

I wish you a very happy and fruitful summer holiday. With love and peace…

Hayal KÖKSAL